南华财经 - 国内专业的财经门户网站!
adtop
新闻检索:
topadl
topadr
当前位置: 南华财经 -> 科技创新

火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美

来源:华南商业网    发布时间:2017-05-12 19:47   阅读量:9263   
火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美

【PConline 资讯】相信大家读书的时候,老师都让大家背古诗词,有些朋友看到古诗词很难理解就放弃了,不过这下有一系列“神翻译”让大家重获对古诗词背诵的信心,据教育部新闻办公室官微@微言教育近日发布一系列“神翻译”,让网络用语跟古诗词有机结合,这意境太美。。。

图源:视觉中国

火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美
火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美
火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美
火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美
火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美
火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美
火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美
火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美
火了!教育部神翻译:网络流行用语变古诗词意境真美

当流行用语被对应为古诗词时,所产生的已经原来可以这么美。比如:“你不是一个人在战斗”就变成了《诗经》中的“岂曰无衣,与子同袍”,而“心好累”则对应《庄子》“形若槁骸,心若死灰。”……

郑重声明:此文内容为本网站转载企业宣传资讯,目的在于传播更多信息,与本站立场无关。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。

责任编辑:谷小金